Client Resources

¿Qué debo hacer si mi ser querido ha sido detenido por Inmigración y Control de Aduanas (ICE por sus siglas en inglés) en California del sur?

¿Cómo averiguo dónde está mi ser querido?


Si su ser querido tiene menos de 18 años y usted es su padre o tutor, llame al centro de llamadas nacional de la Oficina de Reubicación de Refugiados a 1-800-203-7001 para localizar a su hijo/a.

Si su ser querido tiene 18 años o más:
  1. Checa el Sistema de Internet para la Localización de Detenidos.
    • Para usar el sistema hay que tener,
      • el numero de extranjero (numero-A) de su ser querido y su país de nacimiento o
      • su nombre completo, país de nacimiento, y fecha de nacimiento.
  2. El sistema no funcionará si:
    • Su ser querido tiene menos de 18 años.
    • No tiene usted toda la información requerida.
    • Su ser querido apenas ha sido detenido. Puede ser que los datos de su ser querido no aparezcan en el sistema por unos días.
  3. Si no puede localizar su ser querido por el Sistema de Internet para la Localización de Detenidos, llama a la oficina local de ICE en Los Angeles: 213.830.7911.
    1. Es más probable que la oficina local de ICE en Los Angeles tendrá información de su ser querido si él o ella fue detenido en los siguientes condados;
      1. Los Angeles
      2. Orange
      3. Riverside
      4. San Bernardino
      5. Ventura
      6. Santa Barbara
      7. San Luis Obispo
  4. Si llama su ser querido, pregúntele donde está detenido/a.
    1. Después de ser detenido, es posible que le darán una llamada gratis. Si llama, pregúntale donde esta.




¿Una vez que encuentre a mi ser querido, ¿ICE puede moverlo a otro lugar?


Si. Típicamente ICE mantiene a las personas que detienen en un lugar temporal mientras arreglan transporte a un centro de detención de largo-plazo como Adelanto. Después de que ICE lleva su ser querido a un centro de detención como Adelanto, pueden moverlo a un centro de detención diferente.

La mejor manera de averiguar si ICE ha traslado a su ser querido a un centro diferente es usar el Sistema de Internet para la Localización de Detenidos. Este sistema tarda unos días en ser actualizado, así puede ser que no sea posible averiguar si ICE ha traslado a su ser querido de inmediato.




¿Cómo puedo ayudar a mi ser querido después de que está detenido?


  1. Empieza a buscar un abogado.
    • Trate de encontrar un abogado lo antes posible. Véase nuestro folleto “Encontrando un abogado y otros recursos” para más información sobre cómo encontrar un abogado en Los Angeles y sus alrededores.
  2. Si su ser querido llama a usted, dile a pedir que ICE le deje libre.
    • ICE tiene la autoridad de dejar libre con una fianza a algunas personas. También puede dejar personas en libertado bajo palabra, que significa que ICE puede dejarles libres sin una fianza. Si ICE acepta dejar libre a su ser querido bajo una fianza, pague la fianza lo más pronto posible porque ICE puede negar esta opción en cualquier momento.
    • Usted puede encontrar instrucciones de como pagar una fianza en Los Angeles y sus alrededores en el folleto “Cómo pagar fianza en Los Angeles.”
  3. Deposita dinero en la cuenta de llamadas telefónicas de su ser querido.
    • Una vez que localiza a su ser querido, puede añadir dinero a su cuenta de llamadas telefónicas para que puedan comunicarse con usted y otros mientras está en detención.
    • Tenemos instrucciones de como depositar dinero a una cuenta de llamadas telefónicas del Centro de Detención Adelanto en nuestro folleto “Cómo apoyar a mi ser querido quien está detenido en el Centro de Detención de Adelanto.” Si su ser querido está en otro lugar, llama al centro de detención para averiguar cómo depositar dinero a una cuenta de llamadas telefónicas.





¿Cómo puedo apoyar a mi ser querido quien está detenido en el centro de detención de Adelanto?

Visitas


Debido a la pandemia de COVID-19, visitas en persona no están permitidos en Adelanto por el momento. Cuando permitan visitas de nuevo, mantenga lo siguiente en miente:

  1. Cada unidad tiene diferentes días y horas de visitación.
    • Para averiguar cuándo puede visitar a su ser querido, llama Adelanto a 760.561.6100 o busca las horas de visitación a la pagina del web.
  2. No hay que hacer una cita para visitar.
  3. Debe llegar al centro antes de las 6:30 pm.
  4. No más de tres personas pueden visitar a un detenido a la vez, y las visitas están limitadas a una hora.
  5. Cada persona detenida está permitido una visita de amigos y familiares cada día.
  6. Cuando llegue, acuda a la recepción. Cada persona debe tener una identificación de los Estados Unidos o un pasaporte de otro país con visa válida.
    • Si usted no tiene estatus legal en Los Estados Unidos, acudiendo a Adelanto Centro de Detención, puede ponerle al riesgo de ser detenido o deportado por ICE.
  7. No puede llevar cosas al área de visitación.
    • Puede dejar sus pertenencias en los casilleros en el lobby.
    • La recepción le dará una llave del casillero.
    • No se permiten armas de fuego u otras armas en las instalaciones.
  8. Para visitar a su ser querido, pasará por un detector de metal y puede ser revisado por un oficial del centro.
  9. Los menores deben de estar acompañados por un adulto que sea tutor o padre.
  10. Regulaciones de vestir.
    • No shorts muy cortos o faldas con raja demasiada extendida.
    • No mallas o pantalones muy apretados.
    • No shorts de basquetbol.
    • No ropa transparente o pantalones con agujeros.
    • No sombreros o gorras. Cubrimientos de la cabeza religiosos están permitidos.
    • No calzado abierto.
    • No sudaderas (hoodies).
    • No blusas con tirantes demasiado delgados (como tipo “spaghetti”).




Buscar a otros quienes pueden visitar


Debido a la pandemia de COVID-19, visitas en persona no están permitidas por el momento. Sin embargo, antes de la pandemia, unos grupos visitaban a personas detenidas en Adelanto. Si su ser querido le gustaría visitas de miembros de la comunidad una vez que visitas están permitidas de nuevo, contáctese:

  1. Adelanto Visitation Network: (310) 310-0790
  2. Amigos de detenidos del Condado de Orange: (949) 682-5053




Deposita dinero en la cuenta de su ser querido por llamadas telefónicas y comisaria


Hay tres maneras de mandar dinero a su ser querido. El o ella puede usar este dinero para llamadas telefónicas o compras en la comisaria.

  1. Envíe un cheque o giro postal a:
    • Nombre del ser querido Los últimos 4 dígitos del numero-A, Unidad Habitacional/Dormitorio/Numero de Litera
      10250 Rancho Road
      Adelanto, CA 92301
    • La persona que revisa el correo en Adelanto depositará el dinero en la cuenta de su ser querido.
  2. Haga un depósito en línea. El sitio web cobra una cuota para cada depósito que haga.
  3. Haga un depósito en el quiosco en la área de recepción de Adelanto. El quiosco acepta efectivo, tarjetas de crédito, y tarjetas de débito .




Manda cartas, documentos, o libros


Cartas, documentos, y libros son las únicas cosas que su ser querido puede recibir de usted. Cualquier otra cosa que mande usted será puesto en la caja de propiedad de su ser querido y solo lo puede tener acceso a ella cuando estén liberados de detención o deportado.

  1. Cartas o documentos
    • Puede mandar correo a su ser querido. ICE revisa todo el correo. Cartas deben ser dirigido a
      • Nombre del detenido
        Ultimos 4 digitos del numero A, Unidad Habitacional/Dormitorio/Número de Litera
        10250 Rancho Road
        Adelanto, CA 92301
  2. Libros
    • Hay dos maneras de mandar libros a sus seres queridos:
      • Amazon
      • Directamente del autor
      • Use la dirección del correo indicado arriba. Una vez que su ser querido recibe el libro, puede leerlo antes de cualquier persona, pero no podrá quedárselo. Se convertirá en la propiedad del dormitorio después de que termina de leerlo.




Recoja su ser querido si fue liberado por ICE


Si su ser querido va a ser liberado de Adelanto, es probable que ICE le liberará entre 7 y 9 pm.

Si no hay alguien que le pueda recoger, es posible que el Red de Visitación de Adelanto (Adelanto Visitation Network) pueda darle un aventón. Sus números de teléfono son (310) 310-0790; (360) 521-4096; y (510) 589-6820.




Como mandar equipaje si a su ser querido lo van a deportar


Si su ser querido va a ser deportado, puede mandar una maleta pequeña (menos que 40 libras) para que se la lleve consigo. La maleta no puede contener dispositivos electrónicos como teléfonos celulares, afeitadoras eléctricas, computadoras portátiles; o radios. Debido a la pandemia de COVID-19, no puede Ud. entregar el equipaje personalmente a Adelanto.

Antes de enviar la maleta, llama a Adelanto a (760) 561-6100. Pide hablar a la oficina de deportación de su ser querido quien le puede dar más instrucciones sobre el envío del equipaje.





Asistencia a audiencias en el Centro de Detención de Adelanto (Debido a la pandemia de COVID-19, no se puede asistir a audiencias de inmigración en Adelanto si no es como testigo.)

¿Cómo averiguo la fecha de la audiencia de mi ser querido?


Hay dos formas de averiguar la fecha de la audiencia de su ser querido

  1. Llame al 1-800-898-7180. Debe tener el número A de su ser querido.
  2. Introduzca el número A de su ser querido en https://portal.eoir.justice.gov/InfoSystem/Form?Language=EN




¿A qué hora debo llegar?


Llegue temprano. Antes de entrar en la corte debe registrarse primero en el mostrador de la entrada y pasar la seguridad. Las filas suelen ser largas, así que debe llegar al menos 30 minutos antes de la hora de comienzo de la audiencia.




¿Qué debo hacer al llegar?


Al llegar, regístrese en el mostrador de la entrada. Todas las personas que quieran asistir a la audiencia deben presentar una identificación de los Estados Unidos o un pasaporte extranjero con una visa en vigor. Si no tiene estatus migratorio legal en los Estados Unidos, al ir al Centro de Detención de Adelanto se arriesga a ser detenido y deportado por ICE.

No puede entrar con ningún objeto personal en la sala. Tras registrarse, deberá dejar todos sus artículos personales en una taquilla que se le asignará en el mostrador de entrada.

Para entrar en la sala deberá pasar por un detector de metales y podrá ser cacheado por un oficial de la corte.

Deberá esperar en el vestíbulo o en la sala de espera de la corte antes de empezar la audiencia de su ser querido. Muchas audiencias se programan a la misma hora, y no hay suficiente espacio en la corte para todos los abogados, amigos y familiares. Un oficial de la corte le llamará cuando la audiencia de su ser querido vaya a comenzar. La audiencia puede no empezar hasta varias horas después de la hora programada.




¿Hay un código de vestimenta?


Si:

  • No se permiten shorts ni faldas con rajas altas
  • No se permiten leggins ni pantalones muy estrechos
  • No se permiten shorts de baloncesto
  • No se permite ropa transparente ni pantalones con huecos
  • No se permiten gorras ni beanies. Coberturas de cabeza por motivos religiosos, sí
  • No se permiten zapatos abiertos
  • No se permiten hoodies
  • No se permiten camisetas de tirantes




¿Puedo visitar a mi ser querido después de la audiencia?


Puede visitar a su ser querido tras la audiencia sólo si su unidad de alojamiento está programada para visitas después de la audiencia. Para conocer el calendario de visitas de su ser querido, llame a Adelanto al 760-561-6100 o vaya a https://www.ice.gov/detention-facility/adelanto-ice-processing-center





Para asistir a audiencias en los Tribunales de Inmigración de Los Ángeles - N. Los Angeles Street; Olive Street, Van Nuys Boulevard

¿Cómo averiguo cuándo es mi próxima audiencia?


Hay dos formas de saber la fecha y la hora de su próxima audiencia:

  1. Llame al 1-800-898-7180. Deberá tener su número A.
  2. Introduzca su número A en https://portal.eoir.justice.gov/InfoSystem/Form?Language=EN
Debido a la pandemia del COVID-19 las cortes pueden cerrar temporalmente, restringir el acceso a las salas, posponer las audiencias o requerir cubrebocas o mascarillas. Para chequear si la corte donde tiene su audiencia está abierta, así como cualquier otra notificación sobre esa corte, mire la web del EOIR Operational Status: https://www.justice.gov/eoir/eoir-operational-status-during-coronavirus-pandemic




¿A qué hora debo llegar para mi audiencia?


Llegue temprano. Estacionar puede llevarle tiempo, y debe pasar el control de seguridad, que puede tener filas largas. Si llega tarde a su audiencia el juez podría ordenar su deportación, así que es muy importante que se dé tiempo extra suficiente para llegar a su corte.




¿Si mi hijo menor de edad tiene una audiencia en la corte de inmigración, tiene que acudir?


Sí. Incluso si su hijo tiene menos de 18 años tiene la obligación de acudir a todas las audiencias de la corte, salvo que el juez de inmigración lo haya autorizado expresamente en alguna audiencia anterior. No acudir a una audiencia en la corte de inmigración podría resultar en una orden de separación contra el niño. Los jueces requieren que todos los menores vayan acompañados de un adulto.





Qué esperar en la Corte de Inmigración de Olive Street

Estacionamiento


No hay estacionamiento disponible para el público en el edificio. Hay estacionamiento de pago en la calle. Hay parking lots de pago a poca distancia del edificio. Hay transporte público a través de Metro y LADOT.




Seguridad


Al llegar debe esperar en fila para entrar en los ascensores. El aviso de su audiencia le dice en que piso se encuentra su sala. Cuando llegue a la sala deberá pasar por un detector de metales y sus pertenencias pasarán por la máquina de rayos x. No puede traer comida, bebida, cámaras, equipo de grabación de vídeo, explosivos, armas de fuego, armas peligrosas o animales (excepto animales de servicio).




Audiencias


Si tiene usted programada una audiencia preliminar, el juez tendrá muchas otras programadas a la misma hora. Esto significa que tendrá que esperar varias horas hasta que su audiencia comience. Familiares y amigos pueden asistir a la audiencia con usted, pero si la sala está llena puede que tenga que esperar afuera hasta que el juez llame su caso. No use su teléfono celular en la sala.





Qué esperar en la Corte de Inmigración de N. Los Angeles Street

Estacionamiento


No hay estacionamiento disponible para el público en el edificio. Hay estacionamiento de pago en la calle. Hay parking lots de pago a poca distancia del edificio. Puede encontrar otras opciones para estacionar aquí. Hay transporte público a través de Metro y LADOT.




Seguridad


Al llegar debe esperar fuera antes de pasar el control de seguridad. La línea es a menudo larga. Para pasar seguridad usted deberá pasar por un detector de metales y sus pertenencias por la máquina de rayos x. No puede traer cámaras, equipo de grabación de vídeo, explosivos, armas de fuego, armas peligrosas o animales (excepto animales de servicio).




Audiencias


Si tiene usted programada una audiencia preliminar, el juez tendrá muchas otras programadas a la misma hora. Esto significa que tendrá que esperar varias horas hasta que su audiencia comience. Familiares y amigos pueden asistir a la audiencia con usted.





Qué esperar en la Corte de Inmigración de Van Nuys Boulevard





Estacionamiento


El estacionamiento público de la ciudad en el 14517 de la calle Erwin se encuentra a corta distancia del edificio. Hay también estacionamiento de pago en la calle. Hay transporte público a través de Metro y LADOT




Seguridad


Al llegar al edificio deberá pasar el control de seguridad. La línea puede ser larga. No puede traer cuchillos, spray de pimienta, armas o explosivos en el edificio. Durante la pandemia del COVID-19 deberá llevar una mascarilla. No puede usar el celular cuando se encuentre dentro del edificio.




Audiencias


Si tiene usted programada una audiencia preliminar, el juez tendrá muchas otras programadas a la misma hora. Esto significa que tendrá que esperar varias horas hasta que su audiencia comience. Familiares y amigos pueden asistir a la audiencia con usted. Nadie puede usar celulares en el edificio.





Como puedo pagar una fianza en Los Angeles?

Donde puedo pagar una fianza en Los Angeles?


Los Angeles ICE Office 300 N Los Angeles Street Suite 7621 Los Angeles, CA 90012 (213) 830-7911 Estacionamiento

No hay estacionamiento disponible en el edificio para el público en general. El estacionamiento en la calle con parquímetro está cerca. Los estacionamientos comerciales se encuentran a poca distancia del edificio. Puedes encontrar opciones de estacionamiento aquí. El transporte público está disponible por Metro.

Seguridad Cuando llegue a 300 N. Los Angeles Street, debe esperar en la fila afuera para pasar por seguridad. La fila suele ser larga. Para pasar por seguridad, debe pasar por un detector de metales y pasar sus pertenencias personales por una máquina de rayos X. No puede traer cámaras, equipos de video o grabación, explosivos, armas de fuego, armas peligrosas o animales (excepto animales de servicio).




¿Dónde puedo pagar la fianza si no vivo en Los Ángeles?


Puede pagar la fianza en cualquier oficina de ICE que acepte el pago de la fianza. Si no vive cerca de la oficina de ICE de Los Ángeles, puede encontrar una lista de todas las oficinas de ICE que aceptan pagos de fianza aqui.




¿Cuándo puedo pagar la fianza en la oficina de ICE de Los Ángeles?


La oficina de ICE de Los Ángeles está abierta de lunes a viernes de 6:30 am a 3 pm. Debe llegar lo antes posible porque el pago de la fianza demora varias horas y si llega demasiado tarde, tendrá que regresar otro día para pagar.




¿Quién puede pagar la fianza?


Cualquier ciudadano estadounidense o residente permanente legal (LPR) puede pagar una fianza. La persona que paga la fianza no necesita ser la misma persona que fue el patrocinador de la fianza en la corte de inmigración. Si se devuelve el pago de la fianza, se enviará a la persona que pagó la fianza.




¿Qué necesito llevar conmigo para pagar la fianza?


  • Tu identificación
  • Una copia de la orden del juez que otorga la fianza
  • El nombre completo de la persona por la que paga la fianza y su número A
  • Un cheque de caja o giro postal de una oficina postal de los Estados Unidos a nombre del “Department of Homeland Security.” No se puede pagar con efectivo, cheque personal, cheques de viajero o giro postal que no sea de una oficina postal de los Estados Unidos.




Cuándo y dónde será liberado mi ser querido?


Adelanto libera a las personas en las instalaciones entre las 7 y las 9 pm el mismo día que pagan las fianzas. Si nadie puede recoger a su ser querido, el grupo Adelanto Visitation Network puede llevar a
su ser querido donde usted se ubique. Los puede contactar al llamar al (310) 310-0790; (360) 521-4096; o (510) 589-6820.




Recuperaré el pago de la fianza?


Si su familiar o amigo asiste a todas sus audiencias en la corte y gana su caso o abandonan el país después de ser ordenado deportado, la persona que pagó la fianza en una oficina de ICE podrá solicitar que el gobierno les devuelva el pago de la fianza. Si su familiar o amigo no asiste a sus audiencias o cumplen con una orden de deportación, el gobierno no devolverá el pago de la fianza.




¿Qué pasa si no tengo suficiente dinero para pagar la fianza?


Si no puede pagar la fianza, puede buscar el apoyo de una organización de servicios legales sinfines de lucro o una agencia de fianzas. Organizaciones sin Fines de Lucro Algunas organizaciones sin fines de lucro ayudan a pagar la fianza. Sin embargo, muchaspersonas necesitan ayuda para pagar la fianza y estas organizaciones no pueden brindarsu ayuda a todos. Aquí hay algunas organizaciones útiles con las que puede contactarpara pagar la fianza: Freedom for Immigrants 209-757-3733 Clergy & Laity United for Economic Justice (CLUE) 213-481-3740 Orange County Justice Fund 714-340-5469 Immigrant Families Together Las agencias de fianzas Hay algunas agencias de fianzas que pagarán la fianza. Nosotros no respaldamos los servicios con ninguna agencia de fianzas porque cobran altas tarifas y no devuelven la cantidad total que usted paga al final del caso. Sin embargo, entendemos que a veces trabajando con una agencia de fianzas es la única forma para sacar a su ser querido de la detención. Para trabajar con agencias de fianzas, por lo general debe darles del 10% al 20% del monto total de la fianza. Además del porcentaje, a menudo cobran un costo mensual hasta que haya pagado el monto total de la fianza. La agencia puede requerir que usted o su familia tengan propiedades u otras cosas de valor que la agencia puede tomar y vender para recuperar su dinero si su ser querido no asiste a sus audiencias o abandona el país si se ordena su deportación. Las agencias también pueden hacer que su ser querido se coloque un monitor de tobillo. Las agencias pueden cobrar una alta tarifa mensual por el monitor de tobillo , así que tenga en cuenta que es mejor evitar este requisito si es posible. Cada agencia tiene diferentes requisitos. Será necesario comunicarse con las agencias
directamente para averiguar cuál sería el mejor para su ser querido. Algunas agencias de fianzas con la que se puede contactar son: Libre By Nexus 888-997-7646 U.S. Immigration Bonds and Services, Inc. 800-225-2587 House of Bail Bonds, Inc. 1-800-944-2249





Encontrando un abogado y otros servicios alrededor de Los Angeles

¿Cómo puedo encontrar un abogado gratuito o de bajo costo?


Hay varias organizaciones sin fines de lucro que brindan o pueden ayudarle a encontrarservicios legales gratuitos o representación legal de bajo costo en el área metropolitana de LosAngeles: Los Angeles

  • Immigrant Defenders Law Center (ImmDef): (213) 634-0999
  • Bet Tzedek: (323) 939-0506
  • Esperanza Immigrant Rights Project: (213) 251-3411
  • Central American Resource Center (CARECEN): (213) 385-7800
  • Coalition to Abolish Slavery and Trafficking (CAST): (213) 365-1906
  • Coalition for Humane Immigrant Rights of Los Angeles (CHIRLA): (213) 353-1333
  • Immigration Center for Women and children (ICWC): (213) 614-1165
  • Kids in Need of Defense (KIND): (213) 896-2515
  • LA Center for Law and Justice: (323) 980-3500 ext. 22
  • LACBA Immigration Assistance Project: (213) 485-1873
  • Levitt and Quinn Family Law Center: (213) 482-1800 ext. 300
  • Legal Aid Foundation of Los Angeles (LAFLA): (800) 399-4529
  • Long Beach Community Defense Network: (562) 269-1083
  • Long Beach Immigrant Rights Coalition: 562-204-6333
  • Neighborhood Legal Services of Los Angeles County: (818) 834-7531
  • Public Counsel: (213) 385-2977
  • The Immigration Legal Assistance Project: (213) 485-1873; (213) 485-1872
Algunas de las organizaciones en Los Angeles también brindan servicios a personas en el
Condado de Orange. Orange County
  • Immigrant Defenders Law Center (ImmDef): (213) 634-0999
  • Orange County Justice Fund: (714) 340-5469
  • Public Law Center: (714) 541-1010
  • Resilience OC
  • Some of the organizations in Los Angeles also provide services to people in Orange County
Algunas de las organizaciones en Los Angeles también brindan servicios a personas en la región del Inland Empire. Inland Empire
  • Immigrant Defenders Law Center (ImmDef): (213) 634-0999
  • Central American Resource Center (CARECEN): (213) 385-7800
  • Inland Coalition for Immigrant Justice Emergency Response Network: 909-361-4588
  • San Bernardino Community Service Center: (909) 885-1992 
  • Some of the organizations in Los Angeles also provide services to people in the Inland Empire.




¿Cómo puedo encontrar otra ayuda?


211. 211 es una línea directa que brinda información y referencias a muchos recursos y
servicios comunitarios. Si tiene preguntas sobre el apoyo médico, la vivienda, la
alimentación, la educación, la salud mental, la escuela u otro recurso comunitario, llame
al 2-1-1. La Oficina de Asuntos Migratorios del Alcalde Eric Garcetti La Oficina de Asuntos Migratorios del Alcalde Eric Garcetti ha preparado una guía de
recursos comunitario con información sobre los recursos de la biblioteca y la escuela, los
derechos de la vivienda y de los inquilinos, los derechos en el lugar de trabajo y otros
temas. Puede leer la guia en español aquí.





Stay Informed!

Every day asylum seekers and refugees face new challenges to seeking safety. Sign up to learn how to help restore dignity and justice in the immigration system. You are needed in this fight. 

Contact Us

634 S. Spring St. 10th Fl.

Los Angeles, CA 90014

info@immdef.org

Connect with us

Immigrant defenders law center is a 501(c)(3) charitable organization, EIN 474473312.

© 2023 by Immigrant Defenders Law Center.

  • Black Facebook Icon
  • Black Twitter Icon
  • Black Instagram Icon